Dati personali
Data di nascita
Nazionalità
Contatti
Lingue
Membro di
: 24.05.1954
: austriaca
: +43 664 2111 424
mail@expert-messner.at
www.expert-messner.at
: Tedesco: C2, Italiano: C1, Inglese: C1
Francese: A1, Croato: A1
: Universitas Austria, Associazione Traduttori e Interpreti
ÖVGD – Associazione Austriaca Interpreti Giurati
A.I.D.A. Associazione Italiani d’Austria
Soroptimist International Club Graz-Rubin
Dati personali
Nome e Cognome : Brigitte Meßner, Mag. phil. Dr. iur.
Data di nascita : 24.05.1954
Nationality : austriaca
Contatti :
+43 664 2111 424
www.expert-messner.at
Lingue :
Tedesco: C2, Italiano: C1, Inglese: C1, Francese: A1, Croato: A1
Membro di :
Universitas Austria, Associazione Traduttori e Interpreti
ÖVGD – Associazione Austriaca Interpreti Giurati
A.I.D.A. Associazione Italiani d’Austria
Soroptimist International Club Graz-Rubin
Dati personali
Nome e Cognome :
Brigitte Meßner, Mag. phil. Dr. iur.
Data di nascita : 24.05.1954
Nationality : austriaca
Contatti :
+43 664 2111 424
www.expert-messner.at
Lingue :
Tedesco: C2
Italiano: C1
Inglese: C1
Francese: A1
Croato: A1
Membro di :
Universitas Austria, Associazione Traduttori e Interpreti
ÖVGD – Associazione Austriaca Interpreti Giurati
A.I.D.A. Associazione Italiani d’Austria
Soroptimist International Club Graz-Rubin
Excursus accademico
1972-76 Corso di Laurea in Lingue modern (italiano e inglese), Scuola per Interpreti e Traduttori
1980-85 Corso di Laurea in Giurisprudenza, Facoltà di Giurisprudenza
Entrambe le lauree sono state conseguite presso la Karl-Franzens-Universität di Graz (Austria)
Esperienze professionali
- Product Manager presso il consorzio agrario Agrosserta, Graz-Raaba – 3 anni
- Addetta all’export presso un floricoltore austriaco a Caltagirone (Italia) – 1 year
- Collaboratrice tecnico-amministrativa presso la Karl-Franzens-Universität di Graz (Scuola per Interpreti e Traduttori) – 1 year
- Tirocinante presso il Tribunale civile di Graz – 3 mesi
- Lettrice presso la Karl-Franzens-Universität di Graz nelle discipline “Grammatica italiana” e “Stampa italiana”, Scuola per Interpreti e Traduttori (Scuola Interpreti) – 6 anni
- Docente a contratto presso la Karl-Franzens-Universität di Graz nella disciplina “Italiano commerciale”, Facoltà di Scienze Economiche e Sociali – 20 anni
- Borsista presso l’Università degli Studi di Trieste, per una ricerca dal titolo ”La situazione dei porti nel Norditalia rispetto a quella dei concorrenti dell’Europa settentrionale” – 1 year
- Tirocinante volontaria presso uno studio legale di Udine (Italia) e presso lo studio di un dottore commercialista a Trieste (Italia) – 1 month
- Partecipazione e assistenza a vari corsi di Business English a Exeter (Regno Unito), ciascuno della durata di 1 mese
- Organizzazione di corsi di Business English a Auckland ea Katikati (Nuova Zelanda), ciascuno della durata di 1 mese
- Presidente della Società Dante Alighieri di Graz – 3 anni
- Titolare dell’agenzia di traduzioni “translingua” di Graz with 5 collaboratori fissi e oltre 100 collaboratori freelance – 1981-2018
- Interprete e traduttrice giurata per le lingue italiana e inglese, dal 1981
- Presidente del Comitato 239 “Servizi linguistici” presso l’Austrian Standards Institute (ÖNORM), e partecipazione alla creazione delle norm EN 15038 e EN ISO 17100 – periodo 2010-2016, Vice-presidente dal 2016
- Socia fondatrice di AATC (Austrian Association of Translation Companies) per la promozione della qualità nel settore dei servizi linguistici – 2015-2018
- Responsabile del gruppo regional ÖVGD-ARGE Stiria – dal 2016
- Vice-presidente dell’ÖVGD – Associazione Austriaca Interpreti Giurati – dal 2018
- Segretaria dell’associazione culturale AIDA Graz – dal 2018
- Socia fondatrice del Club di Soroptimist International Graz-Rubin – dal 2015
Settori di specializzazione
Diritto (atti legali, contratti, certificati e simili), economia (bilanci, rendiconti gestionali)
Excursus accademico
1972-76 Corso di Laurea in Lingue modern (italiano e inglese), Scuola per Interpreti e Traduttori
1980-85 Corso di Laurea in Giurisprudenza, Facoltà di Giurisprudenza
Entrambe le lauree sono state conseguite presso la Karl-Franzens-Universität di Graz (Austria)
Esperienze professionali
- Product Manager presso il consorzio agrario Agrosserta, Graz-Raaba – 3 anni
- Addetta all’export presso un floricoltore austriaco a Caltagirone (Italia) – 1 anno
- Collaboratrice tecnico-amministrativa presso la Karl-Franzens-Universität di Graz (Scuola per Interpreti e Traduttori) – 1 anno
- Tirocinante presso il Tribunale civile di Graz – 3 mesi
- Lettrice presso la Karl-Franzens-Universität di Graz nelle discipline “Grammatica italiana” e “Stampa italiana”, Scuola per Interpreti e Traduttori (Scuola Interpreti) – 6 anni
- Docente a contratto presso la Karl-Franzens-Universität di Graz nella disciplina “Italiano commerciale”, Facoltà di Scienze Economiche e Sociali – 20 anni
- Borsista presso l’Università degli Studi di Trieste, per una ricerca dal titolo ”La situazione dei porti nel Norditalia rispetto ai concorrenti dell’Europa settentrionale” – 1 anno
- Tirocinante volontaria presso uno studio legale di Udine (Italia) e presso lo studio di un dottore commercialista a Trieste (Italia) – 1 mese
- Partecipazione e assistenza a vari corsi di Business English a Exeter (Regno Unito), ciascuno della durata di 1 mese
- Organizzazione di corsi di Business English a Auckland ea Katikati (Nuova Zelanda), ciascuno della durata di 1 mese
- Presidente della Società Dante Alighieri di Graz – 3 anni
- Titolare dell’agenzia di traduzioni “Translingua” di Graz with 5 collaboratori fissi e oltre 100 collaboratori freelance – 1981-2018
- Interprete e traduttrice giurata per le lingue italiana e inglese, dal 1981
- Presidente del Comitato 239 “Servizi linguistici” presso l’Austrian Standards Institute (ÖNORM), e partecipazione alla creazione delle norm EN 15038 e EN ISO 17100 – periodo 2010-2016, Vice-presidente dal 2016
- Socia fondatrice di AATC (Austrian Association of Translation Companies) per la promozione della qualità nel settore dei servizi linguistici – 2015-2018
- Responsabile del gruppo regional ÖVGD-ARGE Stiria – dal 2016
- Vice-presidente dell’ÖVGD – Associazione Austriaca Interpreti Giurati – dal 2018
- Segretaria dell’associazione culturale AIDA Graz – dal 2018
- Socia fondatrice del Club di Soroptimist International Graz-Rubin – dal 2015
Settori di specializzazione
Diritto (atti legali, contratti, certificati e simili), economia (bilanci, rendiconti gestionali)